Tervek a majom évében

Ma tartotta idei első sajtóértekezletét Lizica Mihuţ, a Román–kínai Ház aradi tagozatának elnöke. Ez alkalommal bemutatta két újdonsült tanácsadóját, Nótáros Lajos újságírót és Ioan Matiuţ költőt, a Mirador Kiadó igazgatóját, akiknek erre a minőségére az intézmény bukaresti, központi vezetősége is rábólintott.

 

Az elnök asszony előbb röviden összefoglalta a tavalyi esztendő legfontosabb eseményeit, ezek közül is kiemelve a Romániában egyedül álló, a hagyományos kínai gyógyászat történelmét és módszereit összefoglaló román nyelvű kiadvány megjelentetését az Aurel Vlaicu Egyetem gondozásában, valamint azt a háromnapos nemzetközi szimpóziumot, amely a kínai civilizációt és kultúrát volt hivatott bemutatni az aradi érdeklődőknek, s amely nemcsak az aradi önkormányzat támogatását élvezte, hanem az a Kínai Köztársaság bukaresti nagykövetségének képviselőit is vendégül látta.

A kínai naptár szerint 2016 a majom éve; ez hivatalosan február 8-án veszi kezdetét, a téli napforduló utáni második teliholdkor, és 2017. január 7-ig tart. Előtte 12 hónapon át a kecske uralkodott, és ahhoz képest hatalmas felfordulás várható – a kínai horoszkóp előrejelzése szerint!

Mindez azonban nem befolyásolja a Román–kínai Ház aradi tagozatát, ugyanis változatos programmal készülnek az idei évre. Mindenek előtt részt vesznek az új év kezdetét jelző, ezúttal február 8-i hagyományos nagykövetségi fogadáson. A protokolláris esemény után következnek a „hétköznapi” rendezvények, ezek között havi találkozók, amelyeken a kínai kultúra és civilizáció különböző vetületeit mutatják majd be, és kínai dokumentum- és művészi filmek bemutatására is sor kerül, amit kötetlen vita követ. A nagyobb tervek között szerepel egy – román–angol–kínai – háromnyelvű Arad-monográfia megjelentetése, amit a világhálón is elhelyeznének. A tavalyi siker után bátran vágnak a Román–kínai párbeszéd elnevezésű nemzetközi szimpózium II. kiadásának a megszervezésébe, valamint az egyre gyarapodó aradi kínai közösséggel való hatékonyabb kapcsolatfelvételre. Szintén idei terv Ioan Matiuţ verseskötetének kétnyelvű – román és kínai – megjelentetése is.

Nótáros Lajos rövid hozzászólásában annak a meggyőződésének adott hangot, hogy közreműködése a Román–kínai Ház aradi tagozatának tevékenységében nem szimbolikus lesz, hanem gyakorlati eredményekkel jár, míg Ioan Matiuţ a viszonylag könnyen kialakítható kulturális kapcsolatokon túl hatékony gazdasági együttműködés megteremtésében is reménykedett.

A Román–kínai Ház aradi tagozatának rendezvényeiről idejében tájékoztatjuk majd olvasóinkat.

DSC_0003_Copy

Sursa: Jelen